declare与announced的区别(declared与announced的区别)

admin[整理]2023-12-19 16:26:23

1、结构上区别:

declare与announced的区别(declared与announced的区别)

announce 后接名词或代词或that宾语从句,而declare除接上面结构以外还可接复合宾语等结构。

2、announce, declare在翻译为“宣布”时,有如下区别:

announce更接近于汉语“公布”、“告知”的意思,它所涉及的是一件对方原来不知道的事。如:

The accident was announced to his family by telephone.

已将事故用 *** 告诉了他的家属。

The date of his visit has not been announced.

他来访的日期尚未公布。

declare含有庄严宣告或交代清楚的意思,它所涉及的事不一定是对方所不知道的。如:

The accused declared himself to be innocent.

被告宣称自己无罪。

Fighting has been going on for a year, but war has not yet been declared.

仗已打了一年,但并没有宣战。

以上各句中的announce与declare不可互换。但有时两个词用在同一句中都说得通。

如:

The government announced ( declared ) the danger to be past.

*** 宣布危险已经过去。

announce是什么意思

两者均可表示“宣布”,区别如下:

1. announce 主要指宣布大家期待的或与大家有关的事情,所涉及的情况通常是别人原来不知道的事,含有预告的意思。如:

The date of his visit has not been announced. 他来访的日期尚未公布。

They announced their engagement to the family. 他们向家里宣布他们已经订婚了。

2. declare 含有庄严宣告或交代清楚的意思,所涉及的事情不一定是别人不知道的,但是这个宣布是有权威性的。如:

He was declared to be guilty. 他被宣判有罪。

Bulgaria declared her independence in 1908. 保加利亚于 1908 年宣布独立。

announce用法及搭配

announce 英[?na?ns] 美[?na?ns]

vi. 宣布参加竞选; 当播音员;

vt. 宣布; 述说; 声称; 预告;

[例句]She was planning to announce her engagement to Peter.

她正计划宣布她和彼得订婚一事。

[其他] 第三人称单数:announces 现在分词:announcing 过去式:announced过去分词:announced 形近词: enounce pronounce renounce

建议单词可以直接查词典或者 *** 词典

proclaim,declare和announce有什么区别?

1、announce的基本意思是宣布、宣告、发表,指以语言或文字首次公开地、正式地使人知道。2、announce多用作及物动词,后接名词、代词或that、wh-从句作宾语。3、nnounce偶尔也可用作不及物动词。搭配:announcetodo宣布做。

扩展资料

例句:Wearepleasedtoannouncethatallfivecandidatesweresuccessful.我们高兴地宣布,五位候选人全都当选了。Itwasannouncedthatnewspeedrestrictionswouldbeintroduced.据宣布,将有新的限速规定出台。

分类: 教育/科学 >> 外语学习

解析:

1. declare v. 宣布;声明;报税

e.g. A. They declared that they would surrender.

他们宣布投降。

B. Thirteen states first declared themselves independent.

首先有十三个州宣告独立

C. Have you anything to declare? Any wines, spirits or perfumes?

你有什么要申报的吗?果酒,烈酒或香水什么的?

搭配 (1) declare for (against) sth. 赞成(反对)

The boys declared for climbing the hill.

男孩们赞成爬这座山。

(2) declare off 宣布作罢;取消

The match was declared off.

比赛取消了。

辨异 declare, announce, proclaim 都可指“宣布”,其区别在于:

(1) declare 意为“宣称”,表示有信心地、正式地公开讲明某

事,其目的不在于公众周知,而在于使人们了解。

如:

He declared that it was true. 他断言那是真实的。

(2) announce 意为“宣布”,不及 declare 正式,尤其将有益之

事公之于众,如消息或新闻等。如:

They announced the date of their wedding in the newspaper.

他们在报上宣布了他们的结婚日期。

(3) proclaim 比 declare 和 announce 更正式,通常指将官方的

大事公布于众。如:

The king proclaimed Anne his heir.

国王宣布安为他的继承人。

announce, declare, proclaim都含有一定的"宣布"之意

announce 指对公众或特定的一群关心的人进行宣布,常指大家感兴趣的事,如国家大事、商品信息、生死病婚、开会等新闻

declare 指在庄严场合,官方权威人士公开郑重宣布,有时指在公共场合对某事表明态度

proclaim 指官方事务中当局对大众所作的重要宣布

其实,三个词之间有时也可经常互换使用.

练习(选择最恰当的答案并翻译每句句子)看看你能不能翻译得最准确:

1.Everyone was silent as he ___ the winner of the petition.

A.told B.declared C.announced D.proclaimed

2.The government ___ war on the drug dealers.

A.stated B.declared C.announced D.claimed

3.They ___ him a model worker.

A.stated B.declared C.prized D.proclaimed

4.The chairman ___ the exhibition open.

A.stated B.declared C.spoke D.proclaimed

5.The Congress of the Communist Party of China was ___ to meet in the paper.

A.stated B.declared C.announced D.proclaimed

例:

1.Everyone was silent as he announced the winner of the petition.当他宣布竞赛的获胜者时,大家都静静地倾听.

2.The government declared war on the drug dealers. *** 向毒品贩子宣战.(declare war on/against…向…宣战;proclaim war宣战)

3.They proclaimed him a model worker..它们宣布他为劳动模范.

4.The chairman declared the exhibition open.主席宣布展览会开幕.(本句感觉也可用announced,你认为呢?)

5.The Congress of the Communist Party of China was announced to meet in the paper.中国 *** 代表大会召开的消息已在报上发表.

202.119.2.197/courses/%B8%DF%C6%F0%B1%BE/%B9%AB%B9%B2%BB%F9%B4%A1%BF%CE%B3%CC/%B4%F3%D1%A7%D3%A2%D3%EFI/webcourse/volume1/unit5/words%20to%20drill5-1

这个网站里面有的,白度嫌太长,发不上去

相关内容